О предисловиях
Наконец-то я развязался с сериалами, телепередачами и в свободное время отдаюсь чтению. На днях начал полное издание «Былого и дум» Герцена. По своей привычке книги читать целиком, я взялся за предисловие. Обычно предисловия—это мука в тридцать страниц написанная экспертом по творчеству автора, профессором или в крайнем случае подающим надежды кандидатом наук. Автор предисловия дискутирует сам с собой и несколькими посвящёнными лицами. Он пытается убедить и их и себя в своей позиции и интерпретации произведения. Читатель здесь только слушатель, который не имеет права и руку поднять, чтобы задать вопрос или выразить несогласие.
Предисловия советского периода—это мука возведённая в квадрат. Как минимум первые десять страниц являются глубоким реверансом коммунизму, революции и отсылками к работам Ленина. Нам не известно, какой ценой и какими усилиями автору предисловия удавалось убедить редактора опубликовать именно его работу. Нам не известно, как умело нужно было маскировать свои яркие идеи и ценные мысли в прогибе к общей политике государства. Наверняка, у некоторых это получалось. Но сейчас большинство советских предисловий вызывает лёгкое отвращение. Читаешь их несерьёзно, прыгая через строки и пропускаешь редкие жемчужины по-настоящему новых мыслей. Отсюда вывод: или предисловия стоит отменить вовсе или доверять их написание талантливым людям, искренне любящим творчество автора. Может быть предисловие должно быть написано одним из преданных читателей? Не сделаться ли мне автором предисловий?